Ost Drama Korea The K2
LIRIK LAGU YOO SUNG EUN ※ SOMETIMES ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS
널 보면 가슴이 아파
neol bomyeon gaseumi apa
Ketika kulihat kau,
hatiku sakit
내 맘을 어떡하면 좋을까
nae mameul eotteokhamyeon joheulkka
Apa yang harus aku
lakukan dengan hatiku?
다가갈수록 더
멀어져 가는
dagagalsurok deo meoreojyeo ganeun
Semakin aku
mendekatimu, semakin jauh dirimu
널 바라보는 건
내겐 너무 아파
neol baraboneun geon naegen neomu apa
Melihat kau terlalu
menyakitkan bagiku
괜찮다고 가슴을 자꾸
gwaenchanhtago gaseumeul jakku
Aku terus mengatakan
hatiku
다독여봐도
Dadogyeobwado
Bahwa ini baik-baik
saja
너무 힘들 땐
neomu himdeul ttaen
Namun saat itu terlalu
berat
아주 가끔은 숨
죽여 울고
aju gakkeumeun sum jugyeo ulgo
Kadang, aku diam-diam
menangis
아주 가끔은 니
생각 하곤 해
aju gakkeumeun ni saenggak hagon hae
Kadang, aku
memikirkanmu
나 바보처럼 너와 걷던 이
길
na babocheoreom neowa geotdeon i gil
Seperti orang bodoh,
aku berdiri sendiri
덩그러니 서서
deonggeureoni seoseo
Di jalan ini kita
biasanya berjalan bersama-sama
니 이름을 또
불러도 보곤 해
ni ireumeul tto bulleodo bogon hae
Memanggil namamu
sekali lagi
널 향해 자꾸만 뛰는
neol hyanghae jakkuman ttwineun
Jantungku terus
berdetak ke arahmu
이 맘을 어떡하면 좋을까
i mameul eotteokhamyeon joheulkka
Apa yang harus aku
lakukan dengan itu?
지우려 할수록 선명해 지는
jiuryeo halsurok seonmyeonghae jineun
Semakin aku coba
menghapus, kau semakin jelas
널 비워내는 일,
내겐 너무나 아파
neol biwonaeneun il, naegen neomuna apa
Mencoba untuk
mengosongkanmu begitu menyakitkan bagiku
"보고 싶어", 너에게 가지 못한 마음이
"bogo sipeo", neoege gaji moshan maeumi
"aku
merindukanmu", saat perasaanku yang belum menyentuhmu
내게 고이면
naege goimyeon
Terpendam di dalam
아주 가끔은 숨
죽여 울고
aju gakkeumeun sum jugyeo ulgo
Kadang, aku diam-diam
menangis
아주 가끔은 니
생각 하곤 해
aju gakkeumeun ni saenggak hagon hae
Kadang, aku
memikirkanmu
나 니가 담긴 아픈 시간 속에
na niga damgin apeun sigan soge
Dalam waktu yang
menyakitkan
덩그러니 서서
deonggeureoni seoseo
Aku berdiri sendiri
니 얼굴을 또
떠올려 보곤 해
ni eolgureul tto tteoollyeo bogon hae
Memikirkan wajahmu
sekali lagi
눈물처럼 이렇게
nunmulcheoreom ireohge
Ketika kenangan
tentangmu yang sesedih air mataku
슬픈 너의 기억이 맘에 내리면
seulpeun neoui gieogi mame naerimyeon
Jatuh ke hatiku
하루 몇 번씩, 숨죽여 울고
haru myeot beonssik, sumjugyeo ulgo
Beberapa kali sehari,
Aku diam-diam menangis
나 수도 없이 널 떠올리곤 해
na sudo eopsi neol tteoolligon hae
Aku memikirkanmu, tak
terhitung banyaknya
너 떠나 가고 혼자 남은 이 길
neo tteona gago honja nameun i gil
Setelah kau pergi, aku
tetap di sini sendirian
덩그러니 서서
deonggeureoni seoseo
Berdiri di sini di
jalan ini
니가 올까 봐
뒤돌아 보곤 해
niga olkka bwa dwidora bogon hae
Melihat kembali jika
kau datang kembali padaku
아주 가끔은 널
기다리곤 해
aju gakkeumeun neol gidarigon hae
Kadang-kadang, Aku
menunggumu
[ENGLISH TRANSLATION]
When I see you, my heart aches
What should I do with my heart?
The more I approach you, the further you get
Looking at you is too painful for me
I keep telling my heart that it’s alright
But when it’s too hard
Sometimes, I quietly cry
Sometimes, I think of you
Like a fool, I stand alone
On this road we used to walk on together
Calling out your name once again
My heart keeps beating towards you
What should I do with it?
The more I try to erase, the clearer you get
Trying to empty you out is so painful for me
I miss you
When my feelings for you that haven’t reached you
Well up inside
Sometimes, I quietly cry
Sometimes, I think of you
In the painful time of you, I stand alone
Thinking about your face once again
When your memories that are as sad as my tears
Fall down into my heart
Several times a day, I quietly cry
I think of you, countless of times
After you left, I remain here alone
Standing here on this road
Looking back in case you come back to me
Sometimes, I wait for you

2 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Yoo Sung Eun { Sometimes } Ost Drama Korea The K2
kak, izin copas ya.. buat di video.. hehehe xD
tenang, dikasih credit kok :-)
makasih banyak <3
Silahkan chingu...